1/8
Bridges translation of Quran screenshot 0
Bridges translation of Quran screenshot 1
Bridges translation of Quran screenshot 2
Bridges translation of Quran screenshot 3
Bridges translation of Quran screenshot 4
Bridges translation of Quran screenshot 5
Bridges translation of Quran screenshot 6
Bridges translation of Quran screenshot 7
Bridges translation of Quran Icon

Bridges translation of Quran

Bridges Foundation
Trustable Ranking IconVertrauenswürdig
1K+Downloads
95MBGröße
Android Version Icon5.1+
Android-Version
2.0.5(25-04-2024)Letzte Version
-
(0 Bewertungen)
Age ratingPEGI-3
DetailsBewertungenVersionenInfo
1/8

Beschreibung von Bridges translation of Quran

Über Bridges 'Übersetzung der zehn Qira'at des Heiligen Qur'an


Die Übersetzung von Bridges wurde mit dem Ziel durchgeführt, dem nicht-arabischen Leser beim Nachdenken über den Koran (Tadabbor) zu helfen. Die Übersetzer konzentrierten sich nicht nur darauf, zu übersetzen, was Gott sagen wollte, sondern auch darauf, wie er sprach.

Hauptmerkmale, die die Übersetzung von Brücken einzigartig machen:


1- Es ist die erste Übersetzung, die die zehn Qira'at (Rezitationsmodi) enthält. Der Haupttext ist in Übereinstimmung mit dem am häufigsten verwendeten Qira'a geschrieben: dem von Asem, erzählt von Hafs. Abweichungen davon sind in Fußnoten dargestellt. Die Übersetzung zeigt rund 30% der Variationen des Qira'at - diejenigen, die die Bedeutung beeinflussen und daher in der Übersetzung demonstriert werden können. Der Rest ist lediglich dialektisch und kann daher nicht auf Englisch demonstriert werden.

Begriffe mit Fußnoten, die sich auf das Qira'at beziehen, werden im Text rot geschrieben, und die zugehörigen Fußnoten können in den Einstellungen aktiviert oder deaktiviert werden.


2- Es ist die erste Übersetzung, die das koranische Phänomen grammatikalischer Verschiebungen berücksichtigt, sei es in Zeitformen, Zahlen oder Pronomen. Dies ist eine großartige Quelle des Nachdenkens für den Leser. Das Sprechen über das Jenseits in der Vergangenheitsform ist ein häufiges Merkmal des Korans, und dies wurde in dieser Übersetzung respektiert.

Begriffe mit Fußnoten zu grammatikalischen Verschiebungen oder anderen Erklärungen werden im blauen Text geschrieben.


3- Um anzuzeigen, ob ein Pronomen wie „du“ oder ein Imperativverb wie „sagen“ Plural, Dual oder Singular ist, haben die Übersetzer dem Leser ihr Verständnis nicht aufgezwungen, indem sie Text in Klammern wie (O Prophet) eingefügt haben, um die Singularform zu bezeichnen oder (O Menschheit), um die Pluralform zu bezeichnen. Diese Unterscheidung wurde vielmehr durch Hinzufügen eines hochgestellten Zeichens nach Substantiven, Pronomen und Imperativverben erreicht. Zum Beispiel: youpl wird für ein Pluralpronomen verwendet, yousg für ein Singularpronomen und youdl für ein Doppelpronomen. Ebenso werden imperative Verben wie „say“ als saypl für ein Pluralverb, sayg für ein Singularverb und saydl für ein Doppelverb ausgedrückt. Es muss angemerkt werden, dass im Quran die wichtigsten Verben in der Singularform den Propheten Muhammad ansprechen sollen (Friede sei mit ihm).


Über die Bridges Foundation


Die Bridges Foundation ist eine internationale Organisation, die sich auf die Einführung des Islam sowohl bei Muslimen als auch bei Nicht-Muslimen spezialisiert hat.

Um weitere Informationen über die Aktivitäten von Bridges zu erhalten oder einen Beitrag zu den Bildungs- und Da'wa-Programmen zu leisten, besuchen Sie bitte unsere Website unter www.bridges-foundation.org.


Ein großes Team hat mehr als drei Jahre unermüdlich an dieser Übersetzung gearbeitet und ihre Bemühungen werden zutiefst geschätzt.


Mitglieder des Übersetzungsteams und Linguisten:

- Imam Fadel Soliman (Teamkoordinator, Übersetzer, Theologie- und Qira-Berater)

- Dr. Hala Muhammad (Übersetzerin)

- Dr. Adel Salahi (Sprachberater)

- Dr. Sohaib Saeed (Sprachberater)

- Frau Sally Epps (Sprachberaterin)

- Dr. Mustafa Khattab (Qira’at-Gutachter)

- Imam Yusuf Wahb (Qira’at Rezensent)

- Dr. Walaa ’Ramadan (Herausgeber)


Verweise


Bücher von Tafseer:

- Rouh Al-Ma'any von Al-Alousi

- At-Tahreer wal Tanweer von Ibn Ashour

- Al-Kashāf von Al-Zamakhshari

- Nazm Ad-Dorar von Al-Beqa'i

- Jame 'Al-Bayan von At-Tabari

- Al-Jame 'Le'Ahkam Al-Qur'an von Al-Qurtubi

- Mafatih Al-Ghayb, der große Tafseer von Ar-Razi

- Fat'h Al-Qadeer von Al-Shawkani

Bücher von Qira’at:

- Die zehn aufeinanderfolgenden Qira'at aus dem Weg von Al-Shatebeya und Ad-Dorrah von Sheikh Muhammad Korayem Rajeh

- Der Tajweed Mus-haf mit den zehn Qira'at von Dr. Ahmad Issa Al-Ma'sarawi

Bridges translation of Quran – Version 2.0.5

(25-04-2024)
Weitere Versionen
Was ist neuminor fixes

Es gibt noch keine Bewertungen oder Beurteilungen! Um die erste zu hinterlassen, installiere bitte

-
0 Reviews
5
4
3
2
1
Info Trust Icon
Garantiert gute AppDiese App hat die Sicherheitstests gegen Viren, Malware und andere Schadattacken bestanden und enthält keine Bedrohungen.

Bridges translation of Quran – APK Informationen

APK Version: 2.0.5Paket: org.bridges_foundation.quran
Kompatibilität zu Android: 5.1+ (Lollipop)
Entwickler:Bridges FoundationDatenschutzrichtlinie:https://bridges-foundation.org/privacy/quran-app-privacy-policy.htmlBerechtigungen:7
Name: Bridges translation of QuranGröße: 95 MBDownloads: 2Version : 2.0.5Erscheinungsdatum: 2024-04-25 03:02:36Min. Bildschirmgröße: SMALLUnterstützte CPU:
Paket-ID: org.bridges_foundation.quranSHA1 Signatur: 85:30:DB:10:AF:33:C6:4A:1E:65:33:9A:85:5E:D2:59:BB:B6:FA:4EEntwickler (CN): AndroidOrganisation (O): Google Inc.Ort (L): Mountain ViewLand (C): USBundesland/Stadt (ST): California

Neueste Version von Bridges translation of Quran

2.0.5Trust Icon Versions
25/4/2024
2 Downloads75.5 MB Größe

Weitere Versionen

2.0.4Trust Icon Versions
20/4/2023
2 Downloads75 MB Größe
2.0.1Trust Icon Versions
26/4/2021
2 Downloads74.5 MB Größe
1.3.6Trust Icon Versions
28/8/2020
2 Downloads71.5 MB Größe
1.3.5Trust Icon Versions
13/8/2020
2 Downloads71.5 MB Größe

Apps in derselben Kategorie

Das könnte dir auch gefallen...